Les Contes hors de France

 

 

chatperché

ALLEMAGNE - SUISSE
1964

Kater Titus erzählt
(Le Chat Titus raconte)
Einsiedeln, Benziger Verlag (Zürich, Cologne)
Zürich, Ex Libris, o. J. 4°. 183
Traduction : Yvonne Meier-Haas et  Monique Lang
Illustration : Gentinetta von Bruno. 183 pages, 24 cm

 

ALLEMAGNE - SUISSE
1978

Kater Titus erzählt: Der Wolf. Der Esel und das Pferd
(Le Loup. L’Âne et le cheval)

Disque LP
Marque : Grammophon Junior
Editeur : Deutsche Grammophon
Voix: Lecteurs: Walter Jokisch; Heinz Klevenow; Josef Dahmen,…
Regisseur(e) : Charlotte Niemann
Producteur :Radio Bremen
N° d’Ordre : 2546 028
Durée : A.: 25'45 / B: 27'20

cp3

 

cp4

ALLEMAGNE - SUISSE
1979

Kater Titus erzählt : Die beiden Ochsen (Les Bœufs)

Disque LP – suite 2
Marque : Grammophon Junior
Editeur : Deutsche Grammophon
Voix: Walter Jokisch, Hermann Schomberg, Georg Eilert,...
Regisseur(e) : Charlotte Niemann
Producteur :Radio Bremen
N° d’ordre: 2546 034
Durée : A.: 17'25, B.: 19'20

 

ARGENTINE
1955

Cuentos Del Gato Indiscreto
Editions Torquel, Buenos Aires
165 pages, 195 x 132 cm 

8 cuentos : El Burro y el caballo, El Ciervo y el perro, Los Cisnes, La Oveja, Los Cuadros de pintura, Las Vacas, La Pata del gato, El Problema

cp5


cp6

ARGENTINE
1978

Cuentos Del Gato Indiscreto
Edition Troquel, Buenos Aires
Traduction : Delfor Peralta
165 pages, 195 x 132 cm
Encuadernación: Rústica
9 contes : El Lobo, Los Bueyes, El Gallito negro, El Perro, El Elefante, El Ganso malo, El Cerdo y el cernicalo, El Pato y la pantera, El Pavo real

  

BRÉSIL
1972 - 1975

Histórias do Gato Sentado 
Editions :Edições de Ouro "Ediouro"
Première édition
Collection : Elefante
Broché, 128 pages
191 pages, 162 x 106 mm
Texte portugais de Fernando Sabino

ISBN-10 : 8500519444
ISBN-13 : 978-8500519444

cp7

 

contes31

BULGARIE
1984

Червените и сините приказки на игривия котарак
Contes bleus et contes rouges du chat perché
Edition : CI "Patrie", Sofia, 1984
Éditeur: George Kufov
Traduction : Ogniana Ivanova.
Postface : Ludmila Stefanova 
Illustrations: Goranova Tonya
Correcteur: Kyoseva Irina
24 cm – 120 pages


 

CORÉE DU SUD
2000

Les Contes du chat perché
Auteur: Marcel Aymé
Histoire du bon chat Alphonse
Éditeur : 작가정신, Sŏul-si : Chakka Chŏngsin
Traduction: Writers esprit,
vol.12,
188 pages
ISBN-10 : 8972881384
ISBN-13 : 9788972881384

<img src="../../../images/ChatCoree05.jpg" width="190" height="283" />


<img src="../../../images/BuseCochon-Coree.jpg" width="131" height="176" />

CORÉE DU SUD
2000

날아라 돼지
« Le Cochon qui vole »
(La Buse et le cochon)
In : 세상을 바꾸는 아름다운 이야기 2
Changer le monde une belle histoire 2
(Les Contes du chat perché)
Auteur : 마르셀에메 Marcel Aymé
Éditeur : 작가정신, Chulganil, (23 déc. 2000)
186 pages

ISBN-10 : 8972881392
ISBN-13 : 978-8972881391


CORÉE DU SUD
2001

(세상을 바꾸는 아름다운 이야기 1)
Les contes du chat perché n°1
Auteur : 마르셀에메 Marcel Aymé
Traduit par : 최경희
Éditeur : 작가정신, Chulganil, (15 décembre 2001)
ISBN-10 : 8972881619,
ISBN-13 : 978-8972881612
188 pages

cp8

 

chat_coree02

CORÉE DU SUD
2001

(세상을 바꾸는 아름다운 이야기 2)
Les contes du chat perché n°2
Auteur : 마르셀에메 Marcel Aymé
Traduit par : 최경희
Éditeur : 작가정신 Chulganil, (15 décembre 2001)
ISBN-10 : 8972881627
ISBN-13 : 978-8972881629
186 pages

 

CORÉE DU SUD
2001

(세상을 바꾸는 아름다운 이야기 3)
Les Contes du chat perché n°3
Auteur : 마르셀에메 Marcel Aymé
Traduit par : 최경희
Éditeur : 작가정신 Chulganil, (15 décembre 2001)
ISBN-10 : 8972881635
ISBN-13 : 9788972881636
164 pages

chat_coree03

 

<img src="../../../images/ChatCoree05.jpg" width="190" height="283" />

CORÉE DU SUD
2000

Les Contes du chat perché
Auteur: Marcel Aymé
Histoire du bon chat Alphonse
Éditeur : 작가정신, Sŏul-si : Chakka Chŏngsin
Traduction: Writers esprit,
vol.12,
188 pages
ISBN-10 : 8972881384
ISBN-13 : 9788972881384


CHINE
1990

捉猫故事集
Les Contes du chat perché
Auteur: Marcel Aymé
Editeur: Foreign Literature Publishing House
Traducteur: Li Yumin
Publié le: 1990,8
Pages: 250
Reliure: Broché ISBN: 9787501600823

 

<img src="../../../images/CHINE-Contes.jpg" width="190" height="270" />


contes28

CROATIE
1964, 1965

Druge priče mačke na grani
(Autres contes du chat perché)
Editeur: Mladost 1964
Biblioteka vjeverica,
Relié, 17 x 21 cm, 115 pages


CROATIE
1969, 1980 

Priče mačke na grani.
(Les Contes du chat perché)
Editeur: Mladost, Zagreb
Biblioteka Vjeverica
Année de publication: 1980.
Illustré par Tomislav Hruškovec
Dimensions: 175 x 210 mm
Pages: 168

Description : http://www.hrvatskauljudba.hr/web-ducan/components/com_virtuemart/shop_image/product/cd15375230201bd5e0245f51eff2a1c4.jpg


ESP-Cisnes

ESPAGNE
1962

Las Aventuras de Delphine y Marinette Marcel Aymé.
Ed. Lumen, Barcelona (2 vol.)

Vol. 9 Los cisnes: Las cajas de pintura, Los bueyes
Vol. 10 La pata del gato: Las vacas, El problema.
Traducción por Esther Tusquets
Ilustrado, 19 cm

 

ESPAGNE
1962

Aventuras de Delphine y Marinette
Barcelona. 19 cm. 96 p. con 6 lám. col. Edicion : Lumen, Barcelona
Colección 'Grandes Autores para Niños', vol. 16.
Ilustraciones de Cesca Jaume.
Traducción de Esther Tusquets.
El elefante. El asno y el caballo. El pavo real. (L'éléphant. L'âne et le cheval. Le paon).

Description : C:\Users\Utilisateur\Documents\AYME-CONTES CHAT PERCHE\ESP Elephant.jpg


http://pictures.abebooks.com/ESCALINATA/10357438209.jpg

ESPAGNE
1962

El Pato y la pantera.
(Le Canard et la panthère)
El Lobo. El Perro.
(Le Loup. Le Chien.)
Aventuras de Delphine y Marinette.
Ilustraciones de Cesca Jaume.
Lumen, Barcelona, 1962.
18'5x16'5, 100p, 1h,
ils. plena pág, sello bibl. Cartoné edit. 1962.

 

ESPAGNE
1962

La Pata Del Gato. Las Vacas. El Problema.
Aventuras de Delphine y Marinette.
Lumen Barcelona 1962
Ilustraciones de Cesca Jaume. 8'5x16'5, 108p,
ilustraciones. plena página, sello bibl.
Cartoné edit.

LA PATA DEL GATO. LAS VACAS. EL PROBLEMA. Aventuras de Delphine y Marinette. Ilustraciones de Cesca Jaume. - AYME, Marcel

 

cp9

ESPAGNE
1973

Delphine y Marinette y el gato Alfonso
Marcel Aymé.

Ed. Lumen, Barcelona
Editeur : Lumen, Barcelona
Collection : Moby Dick.
Biblioteca de Bolsillo Junior N°33
Traducción por Humpty Dumpty
I ilustraciones de Cesca Jaume,
Diseño de la cubierta de Enric Satue
Broché :63 págs, 17 x 11 cm, illustr.
ISBN-10 : 842649532X
ISBN-13 : 978-8426495327

 

ESPAGNE
1974

Delphine y Marinette en el colegio
Editorial: La Gaya Ciencia
Colección: Moby Dick nº 060, edicion 1974
Biblioteca de Bolsillo Junior

traduccion de Humpty Dumpty,
90 paginas, 18 cm
Ilustraciones interiores de Cesca Jaume
Ilustración de portada original de Beatrix Potter.
ISBN-10: 8426495605

<img src="../../../ESP Contes1974.jpg" width="137" height="238" />

 

<img src="../../../images/ESP-DelphineMarinetteElLobo-1973.jpg" width="180" height="298" />

ESPAGNE
1973

Delphine y Marinette encuentran el lobo
Marcel Aymé.

Editeur : Lumen, Barcelona
Moby Dick, 46

Ilustraciones de Cesca Jaume
18 x 11 cm - 89 págs.
ISBN: 84-264-9546-X

 

ESPAGNE
1973

Delphine y Marinette
Marcel Aymé.

Editeur : Lumen, Barcelona
Collection : Moby Dick.
Biblioteca de Bolsillo Junior N°33

Traducción por Humpty Dumpty
Ilustraciones de Beatrix Potter,

ESP-DelphineMarinette-1973

 

cp16

ESTONIE
1997

Meie kiisul kriimud silmad 
Editions : Tiiu Viirand (Tallinn)
Série Europeia vol. n°47

Traduction par Signe Ernist
Conception de Priit Rea
Couverture de Ruth Kalvik
240 pages, 142 x 212 mm
ISBN-10 : 5797906503
ISBN-13 : 978-5797906506

 

HONGRIE
1964

Nem er a nevem : Furcsa mesek (contes étranges)
Auteur: Aymé, Marcel
Editeur : Mora Ferenc Konyvkiado, Budapest
Traducteur : Ilona, Bartooz
Illustrateur : Heinzelmann Emma
Producteur Illustrations  / Presse: Budapest: W Athenaeum.
100 pages, ill. – 2 vol. – 17 cm
Notes: Une sélection de l'auteur "Les Contes du chat perche ©" et "Autres Contes du chat perche ©" c. köteteiből

chat_perche_Hongrie

 

Description : C:\Users\Utilisateur\Documents\AYME-CONTES CHAT PERCHE\00000-Contes-Gaélique.jpg

IRLANDE
2011

Delphine agus Marinette
Le Marcel Aymé
(version en irlandais)
Cinq contes tirés des Contes du chat perché.
Editeur : An Sagart, Maynooth (Eire).
Première édition 2011.
Traduction :Tadhg Ó Siocháin;
Illustrations : Joe Ensko
114 pages, ill. (some col.); 31 cm.
ISBN-10 : 1903896711
ISBN-13 : 978-1903896716

 

ITALIE
1980

Le storie rosse del gatto di casa 
(contes rouges)
Emme éditeur, Milano

Illustrations de Philippe Dumas
Traduction de Stefania Bertola
175 pages, 180 mm.
(Il mangiafuoco ; 8)
BNI IT 827637

Image non disponible

 

Image non disponible

ITALIE
1998

L'allegra fattoria di Delfy e Marinella
Loffredo éditeur (juin 1998)

Curato da M. Peviani et L. Massari
Traduction par L. Peviani
144 pages
ISBN-10 : 8880965174
ISBN-13: 978-8880965176

  

ITALIE
2005

Le storie del gatto sornione
Donzelli edit., Roma (nov.2005)

Traduction par Adelina Galeotti e Bianca Lazzaro
Présentation par Ascanio Celstini & Jacqueline Risset
290 pages
ISBN-10: 8879898493
ISBN-13: 978-8879898492

cp11

 

ITALIE
2014

Il libro blu delle storie del gatto
Les Contes bleus du chat perché
Marcel Aymé

Edit. : Donzelli (14 mars 2014)
Broché: 130 pages
Format : 20 x 13,6 x 1,2 cm
ISBN-10: 8868430533
ISBN-13: 978-8868430535


Description : もう一つのおにごっこ物語 (岩波少年文庫)

JAPON
1981

Une autre histoire
Contes du chat perché
Editeur: Iwanami Shoten (24/09/1981)
Traduction : Mitsuo Jinchuan
Illustrations : Patrice Arisupu
269 pages Broché
170 x 114 x 10 mm
ISBN-10: 4001120496
ISBN-13: 978-4001120493

 

JAPON
1988

Onigokko monogatari
(sélection de Contes du chat perché).
Editeur : Iwanami Shoten, Tōkyō
Série  Iwanami shōnen bunko – 2048

Traduction de Maruseru Ēme Saku et Suzuki Rikie Yaku
318 pages

image non disponible

 

<img src="../../../ContesJapon2010.jpg" width="170" height="235" />

JAPON
2010

La Ferme "amusante" (animaux fantastiques)
Les Contes du chat perché
Editeur : Shoten Fukuinkan (10 mars 2010)
Traduction : Yumiko Sakuma
Illustration : Aya Sato
256 pages Broché
206 x 146 x 24 mm
ISBN-10: 4834008290
ISBN-13: 978-4834008296

 

 

MEXIQUE
2003 (Edition 1ª) – réédité en 2006

Los Cuentos del gato encaramado 1
Fondo de Cultura Económica, México.
Collection : A la orilla del viento

9 cuentos : La Pata del gato, Las Vacas, El Perro, Las Cajas de acuarelas, Los Bueyes, El Problema, El Pavo real, El Lobo, El Ciervo y el perro.
Illustrations : Peláez Goikoechea Ricardo.
Traduction : Pilar Ortiz Lovillo
192 pages, 15 x 19 cm - Rustico
Reliure: Tapa blanda

ISBN-10: 9681670604
ISBN-13 : 978-9681670603
N° OCLC : 55701629
Clave FCE: 100284R

cp12

 

cp13

MEXIQUE
2005 (Edition 1ª)

Los Cuentos del gato encaramado 2
Fondo de Cultura Económica, México.
Collection : A la orilla del viento

8 cuentos : El Elefante, El Pato y el leopardo, El Ganso malvado, El Asno y el caballo, El Cordero, Los Cisnes, El pequeño gallo negro, El Cernícalo y el cerdo.
Illustrations : Peláez Goikoechea Ricardo
Traduction : Pilar Ortiz Lovillo
164 pages, 15 x 19 cm - Rustico

ISBN-10 : 9681675053
ISBN-13 : 978-9681675059
N° OCLC : 67773985
Clave FCE: 100316R

 

POLOGNE
1983

Bajki kota na płocie 
(Les Contes du chat perché)
 Ed. Nasza Ksiegarnia, Varsovie

(10 contes : Le Loup, La Patte du chat, Le Chien, L’Eléphant, Le Problème, Les Bœufs, Les Vaches, Les Boîtes de peinture, Le Paon, Les Cygnes.)
158 pages, 25 cm
Traduction par Hanna Łochocka
Illustration par Danuta Przymanowska-Boniuk
ISBN-10 : 8310082894.

cp14

 

contesrougesPOL

POLOGNE
1991

Czerwone opowieści kota ze starej wierzby
(Contes rouges du chat perché)
Éditeur : Siedmiorȯg (1991)
Traducteur: Elizabeth Radziwill
Broché : 191 pages – 13 x 19 cm
ISBN-10 : 8385193286
ISBN-13 : 978-8385193289

 

POLOGNE
1991

Niebieskie opowieści Kota ze starej wierzby
(Contes bleus du chat perché)
Éditeur : Siedmiorȯg (1991)
Traducteur: Elizabeth Radziwill
Broché : 162 pages – 13 x 19 cm
ISBN-10 : 8385193677
ISBN-13 : 978-8385193678

contesbleusPOL

 

cp15

PORTUGAL
1989

Contos do gato no poleiro
(Contes bleus du chat perché)
Lisboa, Teorema (1989, 2003)
Colecção: Sésamo

Traduction de Manuela Torres
Illustration de Philippe Dumas  
158 pages, 19 cm
ISBN-10 : 9726950856
ISBN.13 : 978-9726950851

 

PORTUGAL
1990

Novos contos do gato no poleiro  
(Contes rouges)
Lisboa, Teorema (1990, 2003)
Collection Sesamo n°14

Traduction de Manuela Torres
Illustration de Philippe Dumas
165 pages, 19 cm
ISBN-10 : 9726950945
ISBN-13 : 978-9726950943

cp16

 

 

cp17

PORTUGAL
1966

Antologia do Conto Moderno/Marcel Aymé
Atlântida Editora SARL,  Coimbra

Sélection, traduction et préface de Judite D. Cortesão
137 pages,  21 cm.

 

ROYAUME UNI
1951

The Wonderful Farm
The Bodley Head, London
First British Edition; Second Printing.

Traduction: Norman Denny.
B&W IllustrationsIllustration: Charlotte Hough. Hardcover, 156 pages

cp19

 

cp20

ROYAUME UNI
1954

Return to the Wonderful Farm
Ed. The Bodley Head, London

Illustration: Geoffrey Fletcher
ASIN: B000XTH2TK

  

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
1939

Co vyprávěla kočka na jabloňové větvi
(Qu'est-ce que le chat a déclaré sur la branche du pommier)
Publishing House Melantrich, Prague (1939).

Couverture illustrée et illustrations hors texte
Illustrateur : František Tichý.
Ed. originale, demi reliure en toile
107 pages, 240 x 180 mm.

cp21

 

cp22

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
1965, 1979

Pohádky kooura Moura 
(Les Contes du chat perché)
Edition tchèque : Albatros

in-4°, 143 pages
Traduction tchèque illustrée d’amusants dessins par Helena Zmatlikova

 

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
1997, 2001

Červené pohádky kocoura moura
(Les Contes rouges du chat perché)
Edition : Tichá Byzanc (22 janv.2001)
Illustration : Claudine & Rolant Sabatier
Vol. relié, 92pages, 28 cm

ISBN-10 : 8090203477
ISBN-13 : 978-8090203471

ChatPerche29

 

chat_perche_Roumanie

ROUMANIE
1966

Poveştile Motanului cocoţat
(Les Contes du chat perché)
Jeunesse Publishing, 1966
Traducteur : Ion Caraion
141 pages avec illustrations

(Editions Ion Creanga, 1985)

 

RUSSIE
2007

Удивительные истории из жизни Дельфины и Маринетты
Les histoires étonnantes de la vie de Delphine et Marinette.
In : Сказки Франции (Contes de France)
Editeur : Терра (Terra), 2007, pp.387-425
464 pages (offset), 220x145x25 mm

ISBN-10 : 5275000812
ISBN-13 : 9785275015126

<img src="../../../images/RussieContes.jpg" width="160" height="260" />

 

Contes-Russie1

RUSSIE
1992

Сказки кота Мурлыки
Chronique d’un chat qui ronronne Année de publication: 1992
Editeur: Texte (Текст)

297 pages
ISBN-10 : 5871060137
ISBN-13 : 9785871060131


RUSSIE
2007

Сказки кота Мурлыки. Синяя книга
(Chroniques d'un chat ronronnant. Livre bleu)
Les Contes bleus du chat perché
Collection de l'auteur
Editeur : Texte, 2007
Illustrateur: Kirill Petrov
Relié , 208 pages
ISBN 978-5-751606450, 978-5751606434
Tirage: 3000 exemplaires.
Format : 60x90/16 (~ 145h217 mm)

contes29

 

contes30

RUSSIE
2007

Сказки кота Мурлыки. Красная книга
(Chroniques d’un chat ronronnant. Livre rouge)
Les Contes rouges du chat perché
Collection de l'auteur
Editeur : Texte, 2007
Illustrateur: Kirill Petrov
Relié , 208 pages
ISBN 978-5751606442, 978-5751606434
Tirage: 3000 exemplaires.
Format : 60x90/16 (~ 145h217 mm)

 

TURQUIE
2003

Sarmanın Masalları
(Contes du chat perché)
Editeur: Koç Kültür Sanat éd., Istamboul (1er nov.2003)
Collection: K Kitaplığı (Series)
Traduction de Nurullah Ataç
Illustration de Feridun Oral
177 pages, 16 x 24 cm
ISBN-10 : 9752960413
ISBN-13 : 9789752960411

cp23

 

cp24

TURQUIE
2008

Daldaki Kedinin Kırmızı Masalları
1. Kitap Yağmur Yağdıran Kedi
(Les Contes bleus du chat perché)
Can Art Publications,  Istanbul

156 pages, 14 x 20 cm
Traduit par  Tahsin Yücel
Illustration de Claudine & Roland Sabatier

ISBN: 9789750709678

 

TURQUIE
2008

Daldaki Kedinin Mavi Masalları
2. Kitap Kuğuların Türküsü»
(Les Contes rouges du chat perché)
Can Art Publications, Istanbul

154 pages, 14 x 20 cm
Traduit par  Tahsin Yücel
Illustration de Claudine & Roland Sabatier

ISBN: 9789750709685

cp25

 

cp26

U.S.A.
1951

The Wonderful Farm 
Harper & Brothers, New York

182 pages
Traduction de Norman Denny
Illustrations de Maurice Sendak
7 contes précédés d’une introduction :
The Elephant (L’Eléphant) – The Little black Cock (Le Petit Coq noir) – The Mean Gander (Le Mauvais Jars) – The pig and the peacock (Le Paon) – The Trees in the wood (Le Problème) – The Wild Deer (Le Cerf et le chien) – The Swans (Les Cygnes)

 

U.S.A.
1954

The Magic Pictures 
Harper & Brothers, New York

117 pages
Traduction de Norman Denny
Illustrations de Maurice Sendak
5 autres contes : The Magic Pictures (Les Boites de peintures) – The Wolf Who Turned Good (Le Loup) – The Drake and the Panther (Le Canard et la panthère) – The Pig and the Buzzard (La Buse et le cochon) – The Donkey and the Horse (L’Ane et le cheval).


magicpicturesmore

USA
1954

The Magic Pictures - More About the Wonderful Farm
Harper & Brothers 1954-01-01.
First Edition. Hardcover
Red cover with animals and children.
Illustrated by Maurice Sendak
117 pages

 

 

SUEDE
1954

Påfågeln och andra sagor 
(Les Contes du chat perché)
Editeur: Förlag Schildt
Traducteur: Vallquist, Lily
Illustrateur: Clayton, Eva
171 pages

<img src="../../../images/ContesSUEDE.jpg" width="190" height="290" />

 

ContesTaiwan-2014

TAIWAN
2014

貓咪躲高
Les Contes du chat perché

Editeur : Owl Publishing House (Taiwan)
Publié le 2 janvier 2014
Traducteur : CHIU Jui Luan
ISBN-10: 9862621931
ISBN-13: 9789862621936
304 pages

 

 

Haut de page